Wednesday, December 30, 2009

Christmas 2009

Zu Weihnachten hatten wir Oma und Opa zu Besuch, und die Kinder hatten einen heiden Spass.
Wir haben gemuetlich im Kreise der Familie gefeiert, mit einen leckeren Punch, Filet Mignon, Schokoladenkuchen und jede Menge Plaetschen und Stollen.











My parents were in Canada for Christmas. We and the children had lots of fun.
We were celebrating christmas cosy as family with lots of punch, wine, filet mignon, chocolate cake, Stollen (German christmas bread) and lots of cookies.



























































Evan mit seinem Opa.

Evan and his grandfather.
















































In Kanada ist es ueblich ein kleines Dorf unter dem Weihnachtsbaum zu stellen, i.d.R. wurde es frueher aus Holz selber gemacht, heute ist es aus Porzelan und beleuchted in unserer Stadt durfte natuerlich das Sugarshak und ein Honighaeusschen nicht fehlen. :-)

In Canada it is tradition to put a little village under the Christmas tree, in former times that village was made out of
wood. Today it is out of china and light, our village of course has a sugar shak and a honey house. :-)





Gabriel mit seiner Oma.

Gabriel and his grandmother.

Monday, September 21, 2009

Bilder des Tages, Pictures of the day

Incredible how fast the time flies, Gabriel is already two months old and very cute obviously.

Unglaublich wie schnell die Zeit vergeht, Gabriel ist schon zwei Monate alt und sehr suess.


Friday, September 11, 2009

First Honey


Ich bin sehr stolz auf meine zwei Imker, der Honig schmeckt fantastisch und es ging alles einfacher als erwartet, unsere erste Honigernte von sieben Rhamen betrag 8.3 kg!





I am very proud of my two beekeeper, the honey tastes fantastic and everything was easier as I had expected.

Our first harvest was 7 frames and gave us a total of 8.3kg or 18 pounds of honey!




Friday, September 4, 2009

Gabriel with his grandfather

















I was super happy to see Gabriel relaxing with his grand father.



Ich habe mich riesig gefreut Gabriel mit seinen Opa zusammen zu erleben. Die beiden haben sich immer gut entspannt.



Friday, August 28, 2009

Evan's 3rd Birthday






FĂȘte de la Famille

Am letzten Samstag waren wir alle zusammen auf dem Familienfest. Es gab Huepfspiele, Hot Dogs, Bier, Musik, Wasserutschen, Feuerwehrautos und Polizeiautos.

Evan hatte jede Menge Spass. Eine schoene Aktivitaet bei sehr heissen schoenen Wetter.

Last Saturday the whole family went to a city family party, there were jumping games, hot dogs, beer and musik, water slides, fireman trucks and police cars.

Evan had lots of fun, a nice activity on a hot day.
Ein gluecklicher Opa. A happy grand father!!


Bei dem schoenen heissen Wetter war das Wasserspiel gerade das Richtige.

It was a beautiful sunny day and Evan enjoyed the water slide.























Evan uebt sich als Feuerwehrmann.

Evan tries out the profession fireman.