Thursday, October 16, 2008

Indian Summer













The Indian Summer September/October is the most beautiful season in Canada.


Der Indian Summer gegen Ende September, Anfang Otkober zaehlt zur schoensten Jahreszeit in Kanada.






Evan hat die Technik.
Even if you are small you just have to know the
trick...


Sunday, August 24, 2008

Evan Birthday

Evan will be two on August28 and we had a big party yesterday.
Evan wird am 28ten August 2 Jahre und das haben wir gestern bebuehrend gefeiert.






Es war sehr heiss uns die Kinder hatten jede Menge Spass und konnten im Wasser plantschen.



It was a very hot and humid day, the kids had lots of fun.


It tastes better if you are fed by somebody else. Es schmeckt immer besser wenn man von jemand anderen gefuettert wird!



Evan with Zackary and Daniel, Evan mit Zackary und Daniel.









Celebrating is exhausting. Evan had to relax the next day.

Feiern ist anstrengend, Evan beim Entspannen am Tag darauf.

Loveboat Cruise

Das Loveboat

11 Jahre Beziehung und drei Jahre verheiratet, dass muss gefeiert werden.
11 years of relationship and three this married a good reason to go for a party.






Prost!
Cheers!
Es war ein schoener Abend bei Sonnenuntergang mit einem tollen Ausblick auf die Montrealer Skyline, gutem Essen und Party. Leider liessen die Lichtbedingungen und die Bewegung des Bootes nicht zu gute Bilder davon zu machen.

With a stunning view on Montral at sunset and the skyline at night, good music and dance this outing really has been fun. Unfortunately it was tough to take a picture of that as the movement of the boat and light did not allow it.

Sunday, August 17, 2008

Grenville August 17, 2008












A day to chill out.

Haus und Garten August 17th

Home the best place in the world.
Es ist schoen ein gemuetliches zu Hause zu haben!










Willy mit Hortensienblueten.
The biggest and most beautiful Dhalia flour I have ever seen maybe the tons of rain have been good for something.
Die schoenste und groesste Dhalienbluete die ich jemals gesehen habe, vielleicht war der viele Regen doch fuer etwas gut.











Evan enjoying the yard early in the morning.
Morgens um 7 ist die Welt noch in Ordnung, Evan geniesst den Garten kurz nach dem Aufstehen.

Thursday, July 31, 2008

Jungle Camping


Campen in Grenville








Yes we went wild Camping and have not been eaten by the bear and wolves, instead we had lots of fun.
Die letzten zwei Tage waren wir beim Campen in Grenville, spanned wenn man weiss dass es dort Baeren und Woelfe gibt, aber wie ihr seht wurden wir nicht gefressen sonder hatten einen heiden Spass.


Maya the best pillow in the world!
Maja das gemuetlichstes Kopfkissen der Welt!









A camp fire the best place to be. Ein Lagerfeuer die beste Entspannung ueberhaupt.









Sunday, July 27, 2008

July 19 Kayak Trip Mont Tremblant

The start into a perfect day.

Der Anfang eines Traumtages.

In voller Montur mit meiner Co-Pilotin Christine. All equipped with my co-pilote Christine.


Funtime!

Meine Freundin Danielle. My friend Danielle.


Willkommen im Maedelsverein! Vive la Club de fille!

Breathtaking nature and not trace of humans anywhere gave us the feeling of following the paths of Indians. Atemberaubend schoene Natuer ohne jegliche Spur menschlicher Wesen gab uns den Eindruck auf der Pfaerte der Indianer zu sein.
And the end of the day we spent with a wonderfu Italian Dinner in a small charming familiy restaurant. Wow what a day, thank you so much for the super organization Danielle!

Und am Ende haben wir ein tolles italiensisches Essen in einem netten Familienrestaurant genossen. Super Danielle vielen Dank fuer das Organisieren von diesem schoenen Tag!